Baroque Era |
Helmut
Rilling interprets Bach Cantatas 79 | 110 | 4 | 67 | 56 | 140 | Interview |
||
Ich will den Kreuzstab gerne tragen (I will the cross-staff gladly carry), BWV 56From the notes for Rilling's Lecture Concerts 4-CD set, Haenssler Classic catalog number 98.459. Haenssler Classic CDs are distributed in the USA by Collegium USA (800 367-9059), although this new release is not yet listed on the Collegium web site.
In the course of the concerts associated with these recordings (made in the mid to late 1990s), Helmut Rilling presented, in German, a series of lectures analyzing the cantatas. Haenssler recorded these lectures, complete with musical examples, and included them in the CD set. The following text is an English paraphrase of his presentation for Cantata 56. It's reprinted for WKSU listeners by kind permission of the publisher.
This is one of the few solo cantatas by Bach. [That is, there is only one vocal soloist. -Ed.] No. 1, aria: The main theme draws its importance from the words. The third interval in the ascending passage is dissonant, because a cross stands before the fourth, the target note. A sequence of sighs ensues, symbolizing the pain of bearing the cross. Again and again, the cross motif rises up. When the words speak of the cross coming from "Gottes lieber Hand" ("God’s dear hand") and leading "mich ... in das gelobte Land" ("me ... into the Promised Land"), the voice is also given a rising motif, and the sighing figures in the instruments could now also signify "Sehnsucht" ("yearning"). In the third section, finally, Bach puts the voice into a swaying triple meter, which may stand for a visionary aspect above the lamentation. No. 2, recitative: The key word in this recitative is "Schiffahrt" ("navigation "), and the cello accordingly plays a wavelike figure. Above this image of a wave, words such as "Betrübnis" ("sorrow"), "Kreuz" ("cross"), "Not" ("hardship") and "Tod" ("death") are expressed in sorrowful harmonies. Later, at the word "Wellen" ("waves"), the voice takes over the wave motif. When the "wütenvolle Schäumen" ("furious foaming") ends, the cello motif also comes to an end – and a description of one who has reached the eternal home after many sorrows develops over long-held notes. From this visionary idea there comes a playful, music-loving aria led by the oboe (No. 3, aria). Finally, however, the yoke is shaken off, as the bass joyfully emphasizes in a canon with the oboe. In the middle section, where the words speak of the longing for death, the oboe follows instead the singer’s cries of "Oh!". No. 4, recitative: The singer is "fertig und bereit" ("finished and ready"), to the accompaniment of the strings. "Wie wohl wird mir geschehen" ("how shall I be likely to fare") transforms the setting to harmonically enraptured spheres following the conclusion in G minor, and Bach takes up the triple meter of the introductory movement once again. The final chorale, No. 5, throbs insistently on the word "Komm!" ("come!"). The last four measures summarize the whole idea of the cantata: through dissonance runs the way to brightness and ease, as manifested in the final chord.
|
1. Aria
Ich will den Kreuzstab gerne tragen, 2. Recitativo
Mein Wandel auf der Welt 3. Aria
Endlich, endlich wird mein Joch 4. Recitativo ed Arioso
Ich stehe fertig und bereit, 5. Choral
Komm, o Tod, du Schlafes Bruder,
|
1. Aria
I will the cross-staff gladly carry, 2. Recitative
My way of life in the world 3. Aria
Finally, finally my yoke 4. Recitative and Arioso
I stand finished and ready [fully prepared] 5. Chorale
Come, oh death, brother of sleep, Translation by David Roden |
WKSU reported on The Cleveland Orchestra's international tours in 1999, 2003, and 2006.